1

 

 

THE NEW MOTHER

 

A one-act play by Kathleen McDonnell

Adapted from a nineteenth-century story by Lucy Lane Clifford

Copyright 2008

 

For production rights and other information, contact the playwright at:

www.kathleenmcdonnell.com

mcdonnellkath@gmail.com

416-203-0788

 

 

 

THE NEW MOTHER received its world premiere at Youtheatre, Montreal, Quebec, Canada in October 2005 directed by Michel Lefebvre, with Gemma James-Smith as Blue-Eyes, Marc Bendavid as Turkey, and Peggy Coffey as Ragged Girl/Mother

 

 

Characters

 

BLUE-EYES, a girl

TURKEY, her younger brother

RAGGED GIRL, who doubles as MOTHER

 

Notes:  Narration is spoken by the RAGGED GIRL, MOTHER, TURKEY and BLUE-EYES as indicated in the script. A peardrum is a hurdy-gurdy.

 


 

Carnival music. A backdrop announcing a travelling fair depicting various players – magicians, a trio of dancing dogs, etc. The RAGGED GIRL enters, juggling. She picks up her peardrum and sings a beckoning, vaguely unsettling melody, a signature song she reprises at several points in the play:

 

                        The pleasures of goodness are fleeting and simple

                        The pleasures of badness are many and strong

                        All you who wish to unlock the Great Secret

                        Follow the peardrum and hearken my song.

 

 

RG                  Not so very long ago, there stood a cottage near the edge of a forest, where the tall fir-trees loomed so close that, when the moon shone, their big black arms made tangled shadows all over the white-washed walls.

 

                       In the cottage there lived two children, along with their mother and their baby sister.

 

BLUE-EYES and TURKEY enter.

 

RG                  The older one, a girl, had the bluest of blue eyes, which reminded her mother of the ocean and of their father, who was far away at sea. And so she became known as Blue-Eyes. The younger one, a boy, had once become very attached to a wild turkey that lived in the nearby forest.

                       When the creature suddenly vanished one winter, he cried bitterly and to console him, his mother took to calling him Turkey, and the name stuck.

 

1

                        Despite their isolation, the cottage was a cosy place. There was always a warm fire blazing in the hearth, and the smell of freshly-baked biscuits. The pots and pans were lined up neatly on the shelves. On one wall hung an oval-shaped looking-glass, and on the opposite wall a clock of fine old burnished wood was ticking away.

 

                        The only thing that marred their happiness was the absence of their beloved father. But in those days it wasn’t unusual for men to be away at sea for long periods of time, and their mother coped as best she could.

 

                        Today, as they did many days, Blue-Eyes and Turkey begged to be allowed to walk the long road to the village.

 

BE                   Mother, may we go see if there’s a letter from father today?

 

MOTHER      I don’t know, dear. There’s a bit of a chill in the air.

 

BE                   Please! We’ll dress warmly.

 

TURKEY       We’ll walk quickly.

 

BE                   Can we go? Please?

 

MOTHER      Fine. But don’t take any short-cuts, and don’t talk to any strangers you meet on the way.

 

TURKEY       We won’t, mother.

 

BE                   Don’t worry. We’ll be careful.

 

MOTHER       She kissed them both and they started on their way.

 

TURKEY       Who knows? Maybe there will be a letter waiting, saying father is already on his way home!

 

RG                  When they got to the village they looked around with curiosity. The main square was dotted with the remains of a festive-looking arcade. There were a dozen empty stalls with half-torn-down decorations, and above them signs saying “Candy Floss” and “Ball Toss - Prizes”. In the centre of the square was a much larger sign announcing the scheduled performances: a magician, a trio of dancing dogs, and a number of musicians.

 

TURKEY       Look!

 

2

BE                   There must have been a fair in the village.

 

TURKEY       You mean we missed it?

 

BE                   Oh, why didn’t we come yesterday!

 

RG                  They went to the grocer’s, who was also the post-mistress. She was busy weighing out half-pounds of coffee, and when she finally noticed the children standing on the other side of the counter she said “Sorry. No letter for you today” and went back to her work.

 

TURKEY       Oh, I wish we’d been here yesterday. At least then we could have seen the magician and the dancing dogs.

 

RG                  The day was turning out to be one disappointment after another, and with heavy hearts they started back home. As they neared the outskirts of the village, they thought they heard the strains of a musical instrument.

 

BE                   Listen, Turkey. It sounds like music from the fair

 

TURKEY       Maybe we didn’t miss it after all!

 

RG                  As they reached the bridge over the stream, they noticed a strange figure resting against a pile of stones by the wayside. It looked like a girl a few years older than themselves, dressed in ragged clothes. Her hair was coal black and hung down uncombed and unfastened. On her feet were coarse grey stockings and thick shabby boots, which she had neglected to lace up.

 

                       Upon her lap was a pear-shaped wooden instrument with several strings and a handle on one side, which she turned round and round to produce the strange-sounding music which had drawn their attention.

 

                       Their mother had warned them not to talk to strangers. But Blue-Eyes and Turkey were so intrigued by the Ragged Girl’s unusual appearance and by the haunting music she made, they decided there could be no harm in approaching her.

 

BE                  Hello. Are you with the fair?

 

RG                  Fair?

 

BE                  We thought you might be one of the musicians from the fair.

3

 

RG                  The carnival in the square? They’ve all packed up and gone. Didn’t you see them yesterday?

 

BE                  No, we don’t live in the village. We weren’t here yesterday.

 

TURKEY       We missed them.

 

RG                  That’s too bad. Maybe you can find out where they were headed next and go there.

 

BE                  Oh, no. Our mother would never let us go that far from home.

 

RG                  Ask your father then.

 

BE                  We can’t. Our father is away at sea.

 

TURKEY       We live with our mother and baby sister.

 

RG                  I see.

 

TURKEY       What’s that?

 

RG                  This? A peardrum.

 

TURKEY       What’s a peardrum?

 

RG                  I am surprised at your not knowing. Most people in good society have one. Here, I’ll show you.

 

She plays the peardrum.

 

RG                  There. Isn’t it beautiful?

 

BE                  Yes. Where did you get it?

 

RG                  I bought it, of course.

 

TURKEY       Did it cost a lot of money?

 

RG                  Oh yes, a great deal of money. But that was no problem for me. I am very rich.

 

TURKEY       You don’t look rich.

 

4

 

RG                  Indeed?

 

TURKEY       No, you look a bit shabby, actually.

 

BE                  Turkey! Don’t be rude. Please excuse my brother, miss. He’s too young to know any better.

 

RG                  Oh, that’s all right. I’m not the least bit offended. (She appears to be speaking to someone unseen) “They think I look shabby, but they are quite ignorant, aren’t they? They don’t realize a little shabbiness is the mark of a truly refined person.”

 

TURKEY and BLUE-EYES look at one another curiously.

 

BE                  Who are you speaking to?

 

RG                  To them.

 

BE                  But there’s no one else here.

 

RG                  Oh, but there is.

 

BE                  Who?

 

RG                  Why, the little man and woman, of course.

 

BE                  What little man and woman? Where?

 

RG                  In here.

 

She points to a small box attached to the top of the peardrum.

 

TURKEY       There’s something inside that box?

 

RG                  Oh yes. I have a little man wearing a wide slouch hat with a feather in it, and a little woman dressed in a red petticoat with a white kerchief on her head. They stand atop a wheel that goes around when I turn the crank of the peardrum, and they dance most beautifully to the music.  The little man takes off his hat and waves it in the air.

 

TURKEY       Really?

 

RG                  The little woman holds up her petticoat a little bit with one hand, and with the other she blows kisses. Oh, yes, they are very pretty indeed.

5

 

BE                  Oh, can we please see them?

 

RG                  You want to see the little man and woman, do you?

 

BE                  Oh, yes we do.

 

TURKEY       Please, please let us see them.

 

RG                  I don’t know if I should do that.

 

RG tantalizingly lifts the lid of the box a tiny bit.

 

BE                  Why?

 

RG                  First tell me: Are you good children?

 

BE                  Oh, yes we are.

 

RG                  You do look like very good children.

 

BE                  We’re very, very good!

 

TURKEY       Our mother always tell us so.

 

RG                  (snapping the lid shut) Then it’s quite impossible.

 

BE                  Why can’t we see them?

 

RG                  Because you’re good children.

 

BE                  What do you mean?

 

RG                  I can only show the little man and woman to children who are very naughty.

 

TURKEY       Naughty?

 

RG                  Oh yes. The naughtier the better. The more badly you behave, the more beautifully the little man and woman will dance for you

 

TURKEY       That’s strange.

 

RG                  That’s the way they like it. Too bad. I would have loved to show them to you. But I must be going now.

6

 

BE                  Wait!

 

TURKEY       Please let us see them!

 

RG                  I already told you...

 

BE                  But.... What if we were naughty?

 

RG                  You? (laughs heartily) I don’t think so. Good-bye.

 

BE                  Will you be back tomorrow?

 

RG                  I don’t know. Perhaps.

 

RAGGED GIRL withdraws.

 

TURKEY       Why wouldn’t she let us see them?

 

BE                  You heard what she said.

 

TURKEY       But it makes no sense. She should show them to good children, like us.

 

BE                  I wonder if she’ll come back tomorrow.

 

TURKEY       I don’t care. I don’t like the Ragged Girl. I think she’s mean.

 

BE                  Listen, Turkey. What if we come back tomorrow and tell her that we were bad and our mother punished us? I bet then she’ll let us see them.

 

TURKEY       We can’t say we were naughty if we weren’t.

 

BE                  Why not?

 

TURKEY       That would be a lie.

 

BE                  So?

 

TURKEY       Then we really would be bad.

 

BE                  Fine, suit yourself. I’ll come back by myself and tell her.

 

TURKEY       No, Blue-Eyes. Don’t go without me! I want to see the little man and woman just as much as you do.

 

7

MOTHER       They walked back home, quarrelling and crying all the way. When their mother saw them nearing the cottage, she was distressed to see them so out of sorts. Fearing something terrible had happened, she ran to meet them.

 

MOTHER      What’s the matter?

 

BE                   Nothing, mother.

 

MOTHER      But why is Turkey crying?

 

BE                  There was a carnival in the village yesterday with a magician and dancing dogs.

 

TURKEY       We missed it.

 

MOTHER      Oh, that’s too bad. But don’t cry, dear. I’m sure the carnival will be back some other time soon, then we can all go. You must be tired and hungry. You’ll feel better after you have some hot tea and cake.

 

MOTHER      The mother stoked up the fire and put the kettle on to boil. She laid out the tea-things and a jug of milk. She took a freshly-baked loaf of sweet bread from the cupboard where it had been cooling, and set it on the table.

 

MOTHER      Come, my sweets, and have your tea. We’ll put the baby in her high chair and make funny faces at her while we eat.

 

MOTHER      When Blue-Eyes and Turkey saw the loaf baked crisp and brown, the teacups all in a row, and the jug of milk all waiting for them, they completely forgot their disappointment and began to eat hungrily. The mother made happy faces at the baby, who responded with peals of laughter.

 

TURKEY       Mother?

 

MOTHER      Yes, dear?

 

TURKEY       What would you do if we were naughty?

 

MOTHER      You never do anything naughty. You’re both very good children. .

 

TURKEY       But what if we did?

 

MOTHER      I suppose I’d be very hurt.

 

8

TURKEY       Hurt? Why?

 

MOTHER      If you were naughty, that would mean that you didn’t love me.

 

BE                  But we do love you, mother.

 

TURKEY       We love you more than anything in the world.

 

MOTHER      Then there’s no way you could be naughty.

 

BE                  But what if we were naughty anyway? What would you do?

 

MOTHER      I would try to make you better.

 

BE                  And if you couldn’t? What if we were very, very naughty and  we wouldn’t be good no matter what you did?

 

MOTHER      Then I’m afraid I would have to take the baby and go away.

 

TURKEY       Go away? Where?

 

MOTHER      Far away.

 

BE                  For how long?

 

MOTHER      I don’t know.

 

BE                  You’d come back, wouldn’t you?

 

MOTHER      I don’t know. That would depend on how naughty you were, and whether you were sorry.

 

TURKEY       But you couldn’t leave us alone, mother. We’re too little.

 

MOTHER      Oh, you wouldn’t be alone.

 

TURKEY       We wouldn’t?

 

MOTHER      No. The New Mother would come here to take my place.

 

TURKEY       The New Mother?

 

BE                  What New Mother?

 

MOTHER      The New Mother with glass eyes and a giant wooden tail.

9

 

TURKEY       We don’t want a New Mother.

 

BE                  We’d hate her.

 

MOTHER      Oh, no. You’d love her.

 

BE                   Love her? How could we love a mother like that?

 

MOTHER      You would have to love her. Don’t all children love their mothers?

 

BE                  Yes, but she’s wouldn’t be our real mother! You are.

 

TURKEY       We don’t want the New Mother to come.

 

BE                  We wouldn’t let her in.

 

MOTHER      Oh, but you couldn’t keep her out. The New Mother is very strong. She’d beat down the door with her tail. But why worry about such things, my darlings? As long as you’re good, the New Mother will not come.

 

BE                  Oh we’ll be good, we promise.

 

TURKEY        We won’t be naughty. Not ever.

 

MOTHER      Now come to bed.

 

She tucks them in. They lie quietly for a few moments.

 

TURKEY       Blue-Eyes?

 

BE                  What?

 

TURKEY       I still want to go with you to see the little man and woman. But I don’t want to be bad. I don’t want the New Mother to come.

 

BE                  I told you. All we have to do is tell the Ragged Girl we were bad. Now go to sleep.

 

RG                  In their dreams they heard the music of the peardrum, and imagined they could see the little man and woman dancing, the little man waving his hat, the little woman blowing kisses.

 

                       The next day they couldn’t wait to go to the village. When they arrived at the grocer’s they didn’t even stop to see if there was a letter from their father. Instead they raced all the way to the bridge on the outskirts of the village. They were overjoyed when they spied the Ragged Girl sitting by the pile of stones, with her peardrum in her lap. She looked up as they approached but seemed to take no notice of them. Instead, she was whispering something into the box.

 

TURKEY       Hello!

 

RG                  “What’s that you say? Oh, you don’t have to worry about that. Your secret is safe with me.”

 

BE                  What was that?

 

RG                  The little man is very funny. He’s has quite a bit of money in his pocket and it makes quite a racket when he dances.

 

BE                  No, what was that you just said a minute ago?

 

RG                  Oh, that. I was just assuring the little man and woman that I wouldn’t give away the secret.

 

TURKEY       What secret?

 

RG                  Oh, didn’t I mention that yesterday? The little man and woman have a secret, which they tell to those who watch them dance.

 

BE                  We want to know the secret!

 

RG                  As I explained yesterday, they will only dance for children who are naughty.

 

BE                  But we were naughty last night!

 

RG                  Oh? What did you do that was so naughty?

 

BE                  We.... refused to clear the table after supper.

 

RG                  No!

 

TURKEY       And we didn’t say please and thank-you once all evening.

 

RG                  And this is your idea of being bad children? (still laughing) You’re not even telling the truth. I can see right through you! You didn’t do any of those things, did you?

 

TURKEY       Our mother said if we were bad she’d take our baby sister and go away and a New Mother would come in her place, with glass eyes and a gigantic wooden tail.

 

RG                  Oh, the old story about the New Mother, eh?

 

BE                  What do you mean?

 

RG                  There is no New Mother with glass eyes and a wooden tail. It’s just something she made up.

 

TURKEY       But she said....

 

RG                  Parents are always threatening that kind of thing. How else are they going to scare children into being good? You’re so little, I can see why you believe it. But you.... (to BLUE-EYES) I’m surprised you fell for it.

 

BE                  I... thought it might be just a story. I only pretended to believe, for my little brother’s sake.  So now will you let us see the little man and woman?

 

RG                  Of course not.

 

BE                  But we’ll be naughty tonight.

 

RG                  I don’t think you have it in you to be truly naughty.

 

BE                  We do! You’ll see! And if we’re very bad you have to let us watch the little man and woman dance and let us hear their secret. You have to promise.

 

RG                  I don’t have to do anything. And you know the old saying. Promises are made to be broken. I have to go now.

 

BE                  Will you be back tomorrow?

 

RG                  I don’t know. Perhaps. (she starts to leave, then pauses) But I’ll sing you a little song before I go.

 

The RAGGED GIRL reprises the song from the opening of the play:

 

                        The pleasures of goodness are fleeting and simple

                        The pleasures of badness are many and strong

                        All you who wish to unlock the Great Secret

                        Follow the peardrum and hearken my song.

 

RG                  Good-bye.

 

RAGGED GIRL withdraws.

 

BE                  (calling after her) We’ll be back tomorrow! We’ll be naughty! You’ll see.

 

TURKEY       Blue-Eyes, let’s just go home and forget the Ragged Girl.

 

BE                  Don’t you want to know the secret?

 

TURKEY       Yes...

 

BE                  Then we have to be naughty tonight.

 

TURKEY       I’ve never been naughty. I don’t know how!

 

BE                  Well, I do. Leave it to me.

 

TURKEY       I’m afraid, Blue-Eyes. What about the New Mother?

 

BE                  You heard what she said. It’s just a story mother made up to scare us.

 

TURKEY       Mother wouldn’t lie to us....

 

BE                  It’s not a lie, Turkey. It’s just the kind of thing mothers say. Now if you’re going to be a fraidy-cat I’ll just have to do it by myself.

 

TURKEY       No, I want to do it with you!

 

BE                  All the way home Blue-Eyes planned the bad things they would do when they got there.

 

TURKEY       Turkey was reluctant, but gradually got over his fears.

 

BE                  When they arrived home, instead of greeting their mother with smiling faces, they acted sullen and said little.

 

TURKEY       At dinnertime they played a game instead of helping her set the table. They played with their food, throwing it at one another and laughing.

 

MOTHER      When their mother told them to stop it and pick up the food..

 

BE&T             They laughed and kept on throwing it!

 

MOTHER      What’s gotten into you children tonight? I just told you to stop playing with your food.

 

TURKEY       We don’t want to.

 

BE                  We’re having fun.

 

MOTHER      Do you remember what I told you would happen if you were very very naughty?

 

BE                  Yes, you said a New Mother would come with glass eyes and a gigantic wooden tail. But there is no New Mother. You just made it up!

 

MOTHER      I am very angry at both of you! Go upstairs to your room until you’re ready to say you’re sorry.

 

BE                  We’re not sorry!

 

TURKEY       We don’t want to be good!

 

BE                  We hate being good!

 

BE                  All night they sang at the top of their lungs, keeping their mother and the baby awake.

 

BLUE-EYES and TURKEY sing a fractured, half-remembered version of

the RAGGED GIRL’s song.

 

MOTHER      When they got up the next morning Blue-Eyes and Turkey were appalled at what they had done. They were afraid to get out of bed and face their mother. They were sure she would still be furious at them for all the terrible things they had done. But when they went downstairs their mother didn’t scold them. She only looked at them with large sad eyes.

 

MOTHER      I am very disappointed in you, my darlings.

 

BE                  We’re sorry, mother.

 

MOTHER      I will forgive you if you are very good today and do not do any more naughty things. Because if you are not very good children from now on, I shall have to take the baby and go away. And the New Mother I told you about will come.

 

MOTHER      They all sat and ate their breakfast quietly. When offered some tea Turkey was careful to say “thank-you”.

 

TURKEY       Thank-you, mother.

 

MOTHER      And when Blue-Eyes asked for another biscuit she remembered to say “please”.

 

BE                  Please, Mother, may I have another biscuit?

 

MOTHER      When breakfast was done, they both quickly hopped to their feet and cleared the table.

 

BLUE-EYES and TURKEY clear the table.

 

MOTHER      That’s better. I forgive you both.

 

Both children run to embrace her.

 

TURKEY       Thank you, mother.  We’ll be good from now on! We promise!

 

BE                  We love you so much, mother.

 

MOTHER      And I love you, my darlings.

 

BE                  Mother? May we go to the village today?

 

MOTHER      You’ve been to the village every day this week. I think it would be best if you both stayed home today.

 

BE                  But yesterday the grocer said there was a letter from father.  She couldn’t give it to us just then because her hands were all dirty from cutting meat. She said we should come back and get it today.

 

MOTHER      Oh. Well, in that case you may go. But come right back.

 

BE                  We will!     

 

They set off for the village.

 

TURKEY       Did the grocer really say there was a letter for us, Blue-Eyes?

 

BE                  You know she didn’t.

 

TURKEY       Then you told a lie.

 

BE                  It was just a little white lie. She wouldn’t have let us go otherwise.

 

TURKEY       Let’s be good from now on, Blue-Eyes. I don’t want to be bad anymore.

 

BE                  What about the little man and the little woman?

 

TURKEY       I don’t care about them. When we’re bad it makes mother so sad. I hate seeing her like that.

 

BE                  Turkey, listen. Do you know what “temporary” means?

 

TURKEY shakes his head.

 

BE                  It means something that only lasts for a little while. We’re only going to be bad for a little while. Once we’ve seen the little man and woman dance, and found out their secret, then we’ll be good again, and mother won’t feel bad anymore. All right?

 

TURKEY       All right....

 

RG                  They found the Ragged Girl sitting by the bridge next to the heap of stones. They noticed the little box on top of the peardrum was open, and the Ragged Girl appeared to be speaking into it (she whispers into the peardrum). As soon as she saw them, they heard the click of the spring on the lid as she snapped it shut. (quickly closes it)

 

BLUE-EYES and TURKEY race over to RAGGED GIRL.

 

BE                  Let us see!

 

RG                  Not so fast.

 

BE                  But we were very bad last night. Now open the box and show us the little man and woman.

 

RG                  And just what did you do that was so bad?

 

TURKEY       We refused to set the table.

 

RG                  Oh, dear.

 

BE                  We threw food on the floor.

 

RG                  Really?

 

TURKEY       We were so naughty our mother sent us to bed without supper.

 

RG                  That bad?? (she laughs heartily) You really are something. Don’t you see? A really bad child would have refused to obey her.

 

TURKEY       But after we went to bed we sang at the top of our lungs.

 

BE                  We kept the baby awake all night!

 

RG                  Yes, well, you can make a little noise and stir up a bit of foolishness but that doesn’t make it real naughtiness. Did you throw cold water on the fire?

 

TURKEY       No.

 

RG                  Did you pull all the tins down from the shelves and stomp on them?

 

BE                  No.

 

RG                  Did you smash the clock?

 

TURKEY       No.

 

RG                  Did you throw the looking-glass out the window?

 

BE                  No.

 

RG                  Did you hold the baby upside-down and drop it on its head?

 

BE&T             NO!!

 

RG                  Then go away and stop wasting my time!

 

RAGGED GIRL goes back to playing the peardrum.

 

TURKEY       Please give us another chance. We really do want to be naughty!

 

RG                  I don’t think you have the skill to be truly naughty.

 

BE                  We do. We’ll show you. We’ll do it for real this time! What if we swear we will do all those things you just said.

 

RG                  Everything? You’ll throw cold water on the fire?

 

BE                  Yes.

 

RG                  Pull all the tins down? Smash the clock?

 

BE                  Yes, yes...

 

RG                  Throw the looking-glass....

 

BE                  Yes...

 

RG                  Drop the baby on its head?

 

BE                  Yes! We’ll do it all. But then we get to see the little man and woman. You have to swear!

 

RG                  I’ll tell you what. I’ll come by your house at five o’clock to see for myself Once I’m satisfied you’ve done all the things you said you would do, you’ll learn the secret of the little man and woman.

 

BE                  Raise your hand and swear!

 

RG                  I swear. Now you better run right home and get started. I’ll be right on time. I’m always punctual about my engagements.

 

BLUE-EYES starts to run, TURKEY follows her frantically.

 

TURKEY       (grabbing her jacket) Wait, Blue-Eyes.

 

BE                  You heard her! We have to hurry.

 

TURKEY       But we can’t do all those things!

 

BE                  (shaking him off angrily) Fine! I’ll find out the secret for myself and I won’t tell you!

 

TURKEY       (almost hysterical) No, Blue-Eyes! Wait for me! Please!

 

BE                  Blue-Eyes and Turkey raced back home.

 

TURKEY       When they arrived the baby was sitting in her high-chair. They could hear their mother rummaging down below in the pantry, getting things ready for that night’s dinner.

 

BE                  As soon as they walked in the door, they let out a great roar and began to tear the house apart.

 

TURKEY       They threw water on the fire.

 

BE                  They pulled down the baking-dish and the saucepans and the cake-tin off the shelves.

 

TURKEY       They threw them on the floor and stomped on them, making a terrible racket which made the baby scream.

 

BE                  They took the clock down from the wall and smashed it on the floor.

 

TURKEY       Turkey picked up the looking-glass and hoisted it through the window, where it fell with a tremendous crash!

 

BE                  Blue-Eyes lifted the baby out of her high chair and held her upside-down.

 

TURKEY       No! Don’t do it!

 

BE                  I have to.

 

TURKEY       Please don’t!

 

BE                  But I want to know the secret!

 

MOTHER enters, looking appalled. Startled, BLUE-EYES lets go of the baby.

MOTHER races over and catches the baby just before her head hits the floor.

A moment of terrible silence. Then, without a word, MOTHER puts on the baby’s

 coat and sun-bonnet. She prepares a small bundle, ties it up and puts on her own coat.

Then she turns to Blue-Eyes and Turkey, bends down and kisses each one of them

on the cheek.

 

MOTHER      Good-bye, my Blue-Eyes. Farwell, my little Turkey. I must go now.

 

MOTHER goes to the door.

 

MOTHER      The New Mother will be arriving presently.

 

TURKEY       Don’t go, mother.

 

BE                  Please don’t.

 

TURKEY       We’re sorry.

 

BE                  We’ll be good after five o’clock. We promise we will.

 

TURKEY       Please come back after five o’clock, mother. We’ll be good then. You’ll see.

 

MOTHER goes out the door and starts down the road. After a few steps, she pauses, and starts to turn back toward the cottage....

 

TURKEY       Come back, mother! Please! We’ll be good now. We’ll be good forever.

 

TURKEY       But still the mother kept on walking. At the fork in the road she stopped once again, turned and waved her handkerchief. Then she lifted the baby’s little hand and waved it at them.

 

BE                  Please don’t go, mother!

 

BE                  She blew them a kiss. Then she turned away, and in an instant the mother and baby completely vanished from sight.

 

TURKEY       She’ll come back. Won’t she?

 

BE                  She’s just trying to scare us. To punish us.

 

TURKEY       We deserve to be punished.

 

BE                  She’ll be back before dark.

 

TURKEY       Of course she will.

 

For a few moments they sit, dazed and silent in the empty cottage. Then the sound of

distant music breaks through the silence.

 

BE                  It’s the peardrum!

 

TURKEY       She’s coming!

 

They race to the door.

The RAGGED GIRL approaches the cottage, playing the peardrum.

 

BE                  Hello! Come see all the terrible things we’ve done!

 

RG                  Did you throw water on the fire?

 

TURKEY       Yes!

 

RG                  Did you pull the tins down off the shelves and stomp on them?

 

BE                  Yes!

 

RG                  Did you throw the looking-glass out the window?

 

TURKEY       Yes. See? There’s a pile of broken shards under the window-sill.

 

RG                  Did you smash the clock?

 

BE                  Yes, come see for yourself. It’s all here, just as you told us.

 

RG                  Did you drop the baby on its head?

 

TURKEY and BLUE-EYES look at one another.

 

BE                  Yes...

 

RG                  You’re lying.

 

BE                  No....

 

RG                  I can tell. You didn’t drop the baby on its head, did you?

 

BE                  I did! Mother came in and caught her before she fell!

 

RG                  That’s no excuse.

 

BE                  It wasn’t my fault. We did everything else you told us to.

 

TURKEY       Show us the little man and little woman!

 

BE                  Let us hear the secret!

 

The Ragged Girl keeps on walking and playing her peardrum.

The children run out after her.

 

TURKEY       Show us!

 

BE                  We did everything.

 

TURKEY       It’s not fair!

 

RG                  Fine. I’ll show you.

 

The RAGGED GIRL opens the box on top of the peardrum.

 

TURKEY       It’s empty.

 

The RAGGED GIRL begins to laugh hysterically.

 

BE                  There never was a little man and little woman, was there?

 

RG                  How do you know? Maybe I’ve taken them out and put them away for safekeeping.

 

BE                  If that’s true then tell us the secret!

 

RG                  Oh, I can’t do that. Only the little man and the little woman can tell their secret.

 

BE                  Now you’re the one who’s lying. There is no little man and woman!

 

RG                  Can you really be so sure?

 

BE                  Prove it! Bring them by tomorrow!

 

RG                  Tomorrow? Oh, I’m afraid that won’t be possible. Tomorrow I will be far away. I am going back to my own land, the place where I was born.

 

TURKEY       You mean we’ll never get to see them?

 

RG                  I don’t know. Perhaps if I come back this way again.

 

BE                  There is no little man and woman. There never was.

 

RG                  But you’ll never know for sure, will you?

 

BE                  We should never have listened to you.

 

TURKEY       When our mother comes back we’ll promise never to be bad again.

 

RG                  Are you sure she’s coming back? I saw a woman carrying a baby as I crossed the bridge. She was riding in a boat down the river. Perhaps she’s going to the sea, to meet your father. Perhaps they will sail off together, with the baby, to countries far away. In any case, you don’t need her anymore. The New Mother is coming. She will be here soon.

 

TURKEY       You said the New Mother was just a story, that she wasn’t real!

 

RG                  I must have been mistaken. She is on her way right now. But she walks slowly, because she cannot see well with her glass eyes, and her wooden tail is very heavy and cumbersome.

                      

The RAGGED GIRL sings a variation of her song from the opening of the play.

 

                       The pleasures of goodness are fleeting and simple

                       The pleasures of badness are many and strong

                       Hearken the sound of the New Mother’s coming,

                       Of her great wooden tail as she drags it along.

 

                       She is coming…..She is coming…….She is coming……

 

Her voice grows fainter and fainter, till they hear only the sound of the peardrum.

The children watched from the door as she becomes a dark misty object on the horizon,

till she finally vanishes completely from their sight.

 

TURKEY       What do we do now?

 

BE                  We must clean up before mother gets back.

 

BLUE-EYES frantically starts to clean up.

 

TURKEY       What if she doesn’t come back?

 

BE                  She will.

 

TURKEY       How do you know? What if the Ragged Girl is right? What if the New Mother is already on her way?

 

BE                  She’s just saying that to scare us.

 

TURKEY       I should never have listened to you! I never wanted to do all those bad things.

 

BE                  I didn’t force you, Turkey! You wanted to find out the secret just as much as I did!

 

TURKEY       I didn’t lie to Mother! I didn’t hang the baby upside down! Now they’re gone and it’s all your fault!

 

BE                  Stop being a cry-baby and help me clean up. We have to get everything back to normal before she…..

 

They stop and listen. A distant sound seems to be coming from deep in

the forest. It grows louder and louder, like the sound of a heavy object being dragged

across the forest floor.

 

TURKEY       It’s the New Mother!

 

BE                  We won’t let her in!

 

TURKEY       Go away! You don’t belong here.

 

BE                  You are not our mother! Go away!

 

They lock the door. The sound becomes a relentless pounding almost like thunderclaps.

An eerie light begins to stream in through the windows, like glass reflecting off the moon.

 

BE                  It’s the New Mother’s glass eyes.

 

They pile tables, chairs, whatever they can find in front of the door. The strange light

grows intensely bright.  The pounding on the door grows more and more fierce, shaking

the entire house. The objects they had used to bar the door pitch forward as the

door begins to open, first a crack, then wider and wider with each push on the door.

The objects fly back into the room as the door begins to give way.

 

TURKEY       She’s too strong! We can’t fight her!

 

BE                  Let’s get out of here! We have to get as far as away from that thing as we can! Run, Turkey!

 

The door flies open and two blinding beams of light stream in.

Without waiting to see, the children race out the back door of the cottage into the forest.

 

TURKEY       Wait for me, Blue-Eyes!

 

BE                  They ran and ran till they couldn’t run any more. Finally they stopped to catch their breath beside a little pond, where they could hide in the thick ferns.

                      

TURKEY       Is the New Mother coming after us, Blue-Eyes?

 

BE                  I don’t know, Turkey.

 

TURKEY       Can you see her flashing eyes?

 

BE                   No.

 

TURKEY       Do you hear the swishing of her wooden tail?

 

BE                  I don’t think so.

 

BE                  They waited in the ferns till the sun dropped low in the sky and the darkness wrapped around them like a shroud. As the night wore on the air grew chilly. They picked rushes from the pond to make pillows for their heads, and Blue-Eyes made a mound of soft dead leaves for them to climb into and keep warm.

 

BLUE-EYES tucks TURKEY in beside her.

 

BE                  Here, Turkey. Curl up next to me.

 

TURKEY       My stomach is growling.

 

BE                  So’s mine. But it’s dark now. We’ll look for something to eat in the morning.

 

TURKEY       Blue-Eyes? What if the New Mother comes while we’re asleep?

 

BE                  Don’t worry, Turkey. She can’t find us here.

 

TURKEY       She can’t?

 

BE                  No.

 

TURKEY       Are you sure? How do you know?

 

BE                  Her glass eyes can’t see well in the dark. Now go to sleep.

 

                       But Blue-Eyes didn’t know whether the New Mother could find them or not. She told Turkey a little white lie to calm his fears.

 

                        (sings) Sleep, Turkey, sleep

For the night is a blanket of stars

And the earth is a bed

Now rest your head

And I will watch over you.

 

They both fall asleep. Morning comes, and TURKEY awakens. He gets up to explore

BLUE-EYES wakes up shortly after, looks around.

 

BE                   Turkey?

 

TURKEY        Blue-Eyes! You won’t believe what I found.

 

BE                   Turkey, where are you?

 

TURKEY        Over here. In the bushes.

 

BE                   What are you doing there?

 

TURKEY goes and holds out a handful of berries to BLUE-EYES.

 

TURKEY       Look, Blue-Eyes.

 

BE                  Are those blackberries?

 

TURKEY       (nods) Come see!

 

She looks at the bushes.

 

BE                  Blackberries. Row upon row as far as the eye can see! Good work, Turkey!

 

TURKEY       I knew you’d be glad, Blue-Eyes.

 

BE                  They scooped up great handfuls of the ripe berries and stuffed them into their mouths, leaving deep purple stains all over their cheeks. When they’d had their fill they fell to the ground, laughing and rolling in the grass…

 

Turkey suddenly sits up, looks around.

 

BE                  What is it, Turkey?

 

TURKEY       Do you hear something?

 

BE                  What?

 

TURKEY       I thought I heard something. wooden tail Blue-Eyes, do you think she can hear us?

 

BE                  The New Mother? I don’t know.

 

TURKEY       Maybe she’s coming after us!

 

BE                  We better get out of here, Turkey

 

They start walking..

 

BE                  They set off from the place by the little pond and went deeper into the forest. determined to get far enough away that the New Mother couldn’t find them.  Soon the sky turned cloudy, and the wind began to blow. They saw that the berries were beginning to shrivel up and fall off the branches.

 

TURKEY       Where are we going, Blue-Eyes?

 

BE                  I don’t know.

 

TURKEY       I’m getting hungry again.

 

BE                  So am I.

 

TURKEY       What will we eat now?

 

BE                  We’ll find something.

 

Snow begins to fall. The wind picks up. A blizzard begins to swirl around them.

 

TURKEY       I can’t see a thing, Blue-Eyes.

 

BE                  Hold on to my hand.

 

TURKEY       I’m freezing.

 

BE                  I know. We have to keep moving. Come on.

 

They trudge on through the blizzard. BLUE-EYES picks up pine boughs as they go.

 

TURKEY      What are those?

 

BE                  Pine boughs. We need to gather up as many as we can before the snow gets too deep.

 

TURKEY       What for?

 

BE                  To build a shelter. The snow will pile up on top of the boughs and keep us warm.

 

TURKEY       That won’t do any good.

 

BE                  It’s better than standing out here in the freezing cold! Now stop whining and help me!

 

TURKEY       Don’t yell at me!

 

They build the shelter and crawl into it.

 

BE                  Don’t cry, my little Turkey. I’m sorry I yelled at you.

 

TURKEY       I wish we’d never met the Ragged Girl. I wish we could go back before we ever saw her and make all this go away.

 

BE                  I know, Turkey. But we can’t. Once something is done it can’t be undone. All you can do is try to make it better again.

 

TURKEY       And say you’re sorry?

 

BE                  Yes, and say you’re sorry. Oh, Turkey, I miss our mother and baby sister so much.

 

TURKEY       So do I, Blue-Eyes. I would give anything to see them again!

 

BE                  You will, Turkey.

 

TURKEY       Do you really think so, Blue-Eyes?

 

BE                  I know it, Turkey. You will see them again. I promise. Now go to sleep.

 

BE                  But Blue-Eyes had no idea if they would ever see their mother and baby sister again. She told Turkey a little white lie to make him feel better.

                      

                       (sings) Sleep, Turkey, sleep

                       Though the night is a blanket of snow

                       And the wind whips down

                       On the cold, hard ground

                       Still I will watch over…

 

BLUE-EYES stops singing, overcome by emotion.

She raises her eyes to heaven, speaking softly so as not to wake up TURKEY.

 

BE                  What will become of us? I don’t know what to do. I can’t go on. I can’t. I can’t.

 

She falls into an exhausted sleep. The blizzard dies down.

As before, TURKEY awakens first and crawls out of the shelter.

BLUE-EYES wakes up and looks around.

 

BE                  Turkey?

 

TURKEY       I’m here, Blue-Eyes.

 

BE                  What are you doing?

 

TURKEY       I found some more berries. Look. They were lying in the snow. They’re not soft and juicy like the blackberries but at least we… Blue-Eyes? Don’t you want some?

 

BE                  (distractedly taking some) Yes, thanks, Turkey.

 

TURKEY       What is it, Blue-Eyes? What’s wrong?

 

BE                  Turkey, we have to go back.

 

TURKEY       Go back? Where?

 

BE                  Home.

 

TURKEY       No, Blue-Eyes. We can’t do that!

 

BE                  We have to, Turkey.

 

TURKEY       But what about the New Mother?

 

BE                  We have to stand up to her.

 

TURKEY       No, Blue-Eyes!

 

BE                  Turkey, we can’t just keep wandering through the forest.

 

TURKEY       Yes, we can! We’ll stay right here! I’ll find more berries for us. I’ll gather more pine boughs and make our little shelter warm and cosy. It’ll be all right, you’ll see!

 

BE                  No, Turkey.

 

TURKEY       I can’t go back, Blue-Eyes. I’m scared of the New Mother!

 

BE                  So am I, Turkey! But I want to go home! (she starts to walk away, turns back) Are you coming?

 

TURKEY       No! I’m staying here.

 

BLUE-EYES turns and resumes walking.

TURKEY watches her. Finally his resolve crumbles.

 

TURKEY       Blue-Eyes! Wait for me!

 

BE                  They walked back through the tall fir trees, past the blackberry bushes and the pond where the ferns grew thick. Until in the distance, they spied the little cottage.

 

TURKEY       There it is.

 

They watch from a distance.

 

TURKEY       Can you hear anything?

 

BE                  No.

 

BE                  Blue-Eyes tiptoed up to the window and looked inside.

 

TURKEY       What do you see?

 

BE                  It’s empty.

 

BLUE-EYES heads toward the door.

 

BE                  I’m going in.

 

TURKEY       No, Blue-Eyes. What about…? (he stops himself, follows her inside)

 

Inside, they look around.

 

BE                  The clock is still lying face-down on the floor.

 

TURKEY       The baking-pans are still strewn all over.

 

BE                  The ashes in the fireplace are cold.

 

TURKEY       There are pieces of glass everywhere.

 

They look at one another a moment.

 

BE                  Quietly, carefully, they began to clean up the mess. Blue-Eyes gathered up the scattered baking tins.

 

TURKEY       Turkey put the clock back up on the wall and tried to wind it up. But it didn’t seem to work anymore.

 

BE                  They fetched pieces of wood from the pile at the door, and Blue-Eyes got a fire going in the hearth.

 

TURKEY       Of course there was nothing to be done about the shattered looking-glass.

 

BE                  So Blue-Eyes got the broom…

 

TURKEY       Turkey got the dust-pan…

 

BE                  And together they swept up the shards of glass and got them out of harm’s way.

 

They finish cleaning up.

 

BE                  There. That’s better.

 

TURKEY       I’m tired.

 

BE                  Let’s get some sleep, Turkey. Tomorrow we’ll fix up the house and make it warm and cozy as ever. You’ll see.

 

TURKEY       Turkey could tell Blue-Eyes didn’t really believe what she was saying. She told herself a little white lie to keep her spirits up.

                       (sings) Sleep, Blue-Eyes, sleep

                       For the night is a pillow of dreams

                       And a friendly star

                       Shining from afar

                       Watches over you and me

 

They fall into an exhausted sleep.

In their dream, they hear the music of the peardrum again, this time a tender lullaby.

The Little Man and Little Woman enter.

The Little Man waves his hat and the Little Woman blows kisses.

The Little Man bends down to Blue-Eyes  and whispers something in her ear.

The Little Woman bends down to Turkey and whispers something in his ear.

They both withdraw.

TURKEY and BLUE-EYES wake up.

 

BE                  Turkey, I had the most amazing dream.

 

TURKEY       So did I, Blue-Eyes!

 

BE                  The little man and woman were here.

 

TURKEY       In mine too!

 

BE                  They were playing the prettiest melody, and the little woman blew kisses and the little man waved his hat. And then he bent down and whispered in my ear…

 

TURKEY       Wait, Blue-Eyes. Do you smell something?

 

BE                   It smells like something baking in the oven. And listen…

 

TURKEY       It’s the clock! It’s ticking again!

 

TURKEY       They got up and looked around to see a remarkable sight – their baby sister, sitting happily in her high chair, their dear mother bending over to take something out of the stove. For a few moments they held their breath, afraid that if they moved too much, everything might disappear in an instant.

 

BE                  How can this be, Turkey?

 

TURKEY       Everything is just as it was.

 

BE                  Well, not quite everything. The crack in the clock was still there.

 

TURKEY       The looking-glass was nowhere to be seen.

 

BE                  And they couldn’t be sure, but they thought their baby sister looked a bit… older than before.

 

TURKEY        Mother?

 

MOTHER       Good-morning, my darlings.

 

BE                   Is it really you?

 

MOTHER       Why, of course it’s me! Who else would it be?

 

They race to embrace her. MOTHER seems quite taken aback by the intensity of their welcome.

 

MOTHER       What’s this? Are you crying, my little Turkey? What’s the matter?

 

TURKEY        Nothing, mother. It’s just that we’re so glad to see you.

 

BE                   We love you, mother.

 

MOTHER      And I love you both very, very much. Now come, my sweets. Sit down and have some nice hot tea and cake. We can make funny faces at the baby while we eat. You know how much she loves it when you make her laugh.

 

BE                  Turkey and Blue-Eyes could not tell if their mother had come back..

 

TURKEY       …Or had never really gone away.

 

BE                  But none of it mattered now.

 

TURKEY       Because they were back in their cosy little house by the edge of the forest…

 

BE                  With their dear mother and baby sister.

 

TURKEY       Perhaps tomorrow or the next day they will ask permission to go to the village…

 

BE                  To see if there is a letter waiting from their beloved father, who is far away at sea.

 

TURKEY       Everything is just as it was before.

 

BE                  Not quite everything.

 

TURKEY       Turkey and Blue-Eyes have changed.

 

BE                  Now they know the secret of the little man…

 

BLUE-EYES leans over and whispers in TURKEY’ s ear. TURKEY listens intently.

 

TURKEY       And the little woman.                                       

 

 

 

THE END